Eu escutei Teddy dizer um monte de coisas e nenhuma fez sentido.
Èuo sam dosta strvari što je Ted rekao i nijedna nema smisla.
O que você disse fez sentido e... pensei bastante.
...stvarno je imalo smisla... Dosta sam razmišljala.
Fez sentido reunir nossa aversão coletiva pelo sexo oposto... e ao mesmo tempo, conseguimos dividir uma cama com alguém.
Bilo je logièno da udružimo prezir prema suprotnom polu, u isto vreme deleæi krevet s nekim.
quero dizer, tiveram tantas coisas estranhas, esquisitas e anormais sobre como morreram que não fez sentido.
Има чудних, наизглед случајних ствари у вези њихових смрти. Једноставно није имало смисла.
Não fez sentido quando ele disse isso.
Nije mi delovalo smisleno kad je rekao.
e nunca fez sentido, que tudo mais sobre ele tenha sido uma bagunça.
Nikad nije imalo smisla sa njim. Uvek je bio nevolja.
Aquela história nunca fez sentido pra mim, mas é sim.
Ta prièa nikada za mene nije imala smisla. Ali da.
Ela sabia que eu estava doente, então provavelmente fez sentido, não queria colocá-los nisso tudo.
Znala je da sam bolestan, pa je verovatno imalo smisla što nisam želeo da uvlaèim njih u to.
James sempre tem uma resposta pra tudo, e nada fez sentido.
Džejms ima odgovor na sve, a ništa nema smisla.
Fez sentido ele ter ficado no ramo quando você saiu.
Bilo je logièno da on ostane kad si ti otišao.
Algo do que ela disse fez sentido.
Nešto od toga što je rekla je imalo smisla.
Uma das últimas coisas que meu pai disse antes de ser morto... não fez sentido à época... mas ele me chamou de "Campeão."
Jedno od poslednjih stvari što mi je tata rekao pre nego što je ubijen... Nisam razumeo u to vreme. Ali nazvao me je "šampione".
Quando Brady me disse o que Tyler falou sobre Mason estar aqui pela selenita, tudo fez sentido.
Kad mi je Brady rekao što je taj mali Tyler isprièao o Masoovom boravku ovdje zbog mjeseèevog kamena, nešto mi je kliknulo.
Fez sentido deixar que a levassem.
Imalo je smisla da te uzmu.
Essa coisa toda da Alison nunca fez sentido para mim.
Cela ova stvar oko Alison nikada nije imala smisla za mene.
Nunca fez sentido para mim que ela tenha caído.
Meni nema smisla da je tek tako pala.
Fez sentido o que disse, que estava com você.
Imam oseæaj da se desilo nešto više nego što govoriš.
É o 1º lugar que fez sentido no funcionamento do meu cérebro.
Prvi sam put na nekom pametnom poslu od kako znam za sebe.
Não fez sentido na hora, nada aconteceu...
Tada mi to nije imalo smisla. - Nešto drugo se ovde dešava.
Mas na hora que ela disse o apelido da Paige, fez sentido.
Ali kada mi je rekla Alin nadimak za Pejdž, setila sam se.
Sim, mas você sabe que nunca fez sentido para mim.
Da, ali ti znaš da to za mene nije imalo nikakvog smisla.
O que nunca fez sentido para mim.
To mi nikada nije imalo smisla.
Depois que ouvi aquela história, tudo fez sentido.
Nakon što sam èuo tu prièu, sve je postalo jasno.
Nunca fez sentido para mim ele ter feito aquilo.
Za mene je uvek bilo besmisleno da je on to uradio.
E, Nossa, é a única coisa que fez sentido em tudo isso.
I, Bože, to je jedina stvar koja ima imalo smisla u svemu ovome.
Sabe que isso não fez sentido, não é?
Emma-ini papiri za usvojenje su štitili pravog ubicu.
A história que me contou sobre se destituir de sua família fez sentido, eles nem eram sua família.
Prièa da si obespravljen od svoje porodice ima smisla. Nisu uopšte bili tvoja porodica.
Foi a única coisa que fez sentido.
Samo mi je to imalo smisla. Bolja si nego sam oèekivala.
Não fez sentido na época, mas ele disse que se você dissesse, eu deveria seguir sua orientação.
Tad mi nije imalo smisla, ali rekao je da uradim kako mi kažeš.
Fez sentido, foi o que pensei.
Sve mi ima smisla, to sam i mislio.
Preciso falar para você, nunca fez sentido para mim, vocês dois juntos.
Znaš moram da ti kažem, vas dvoje mi nikako niste imali smisla.
Isso nunca fez sentido para mim.
Znate, to nikada nije imalo smisla za mene.
Foi a única coisa que você falou que fez sentido.
To je doslovno jedino imalo smisla od svega što si rekla veèeras.
Quando olhei a ficha médica dela, não fez sentido algum.
Pogledao sam joj karton i nije imalo smisla.
Ian Aston bateu a porta na nossa cara, o que fez sentido quando estabelecemos a conexão entre ele e algumas vítimas.
Ijan Eston nije hteo da razgovara s nama, što je dobilo smisao kad smo ga povezali s nekoliko žrtava.
Eu sei que a última parte realmente não fez sentido, mas você entende o que eu estou dizendo, certo?
Знам да је то задњи део није стварно смисла, Али, видите да сам, зар не?
Era que o Prêmio Nobel era o epitáfio de todo trabalho grande, e isso fez sentido porque eu já ganhei 35 de 36 campeonatos em que entrei por 11 anos, e isso não fez diferença.
Rekao je da je Nobelova nagrada nadgrobni spomenik svakog velikog rada. Odjekivalo mi je zbog toga što sam osvojio 35 od 36 takmičenja u kojima sam učestvovao tokom 11 godina.
Isso fez sentido. E eles concordaram.
To je imalo smisla. I oni su se saglasili.
Isso nunca fez sentido, de qualquer forma.
To svakako nikad nije imalo smisla.
Eu entendo que Verona do século 16 não é como a América do Norte contemporânea, ainda assim, quando li essa peça pela primeira vez, então com 14 anos de idade, o sofrimento de Julieta fez sentido pra mim.
Svesna sam da Verona iz XVI veka nije kao današnja Severna Amerika, pa ipak, kad sam prvi put čitala ovu dramu, takođe sa 14 godina, Julijina patnja mi je imala smisla.
2.5178790092468s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?